Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - turkishmiss

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1581 - 1600 από περίπου 1806
<< Προηγούμενη••• 60 •• 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ••Επόμενη >>
193
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά kalite belgesi
Otomotiv sanayi için kalite belgesi ISO TS 16949 denetlememiz başarı ile geçilmiş ve onay yazımız alınmıştır.

ISO 14001 Çevre Standardı Belgesi çalışmaları başladı.

1000 ton kapasiteli transfer hattımız devreye alınmıştır.
şirketin internet sitesindeki almanca haberler için gerekli şimdiden teşekkürler

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Certificat de qualité
Ισπανικά Certificado de Calidad
Αγγλικά quality certificate
Γερμανικά Qualitätsurkunde
20
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Wash and iron inside out
Wash and iron inside out
( Tersten yıkayın ve ütüleyin )
manasındadır.
Almancası: Von link waschen und bügeln
teşekkürler

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά SpălaÅ£i ÅŸi călcaÅ£i pe dos.
Γαλλικά Lavage et repassage à l'envers
83
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά hola dama
hola stephani te amo que emocion saber que vienes el miercoles aqui tengo muchas cosas que contarte..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Salut madame
41
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Αγγλικά come love..the time ısn't important the palace..
come love..the time ısn't important the palace..
tskl..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Gel aÅŸk.. Zaman önemli deÄŸil, saray...
5
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας Percebi
Percebi

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Anladım
13
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρωσικά Ñ вас не понимаю
я вас не понимаю

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά sizi anlamıyorum
43
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά gidenler neden dönmüyor, oysa ben seni çok...
gidenler neden dönmüyor, oysa ben seni çok özledim
manası da olabilir

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Â¿Por qué los que se van no vuelven?
Αγγλικά Why don't those who go away come ...
20
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά bilgilerinize arz ederim
bilgilerinize arz ederim

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Je porte à votre connaissance
17
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά arkadaÅŸ olabilirmiyiz?
arkadaÅŸ olabilirmiyiz?
Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Pouvons nous être amis?
Ιταλικά Possiamo essere amici?
Πορτογαλικά Podemos ser amigos?
Αγγλικά can we be friends?
Βουλγαρικά Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼ ли да бъдем приятели?
Αραβικά Ù‡Ù„ تقبلين ان نكون اصدقاء
Κινέζικα 做个朋友如何?
Γερμανικά Können wir Freunde sein?
Ρωσικά ÐœÐ¾Ð³Ð»Ð¸ бы мы быть друзя
Ελληνικά Î¼Ï€Î¿ÏÎ¿ÏÎ¼Îµ να είμαστε φίλοι;
Ιαπωνέζικα 僕らは友達になれるかな?
Ρουμανικά Putem fi prieteni?
Ουγγρικά Lehetünk barátok?
141
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά message reçu
Elena senin yazdiklarina karsilik vermek istiyorum ama kontürüm az gönderemiyom. Burada internet yok otelden de cikamiyorum. Adana'ya ne zaman gidecegim belli degil..!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Message reçu
224
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Vorrei cancellare la triple room n°3 intestata a...
Vorrei cancellare la camera tripla n°3 intestata a Nocera Michele nella prenotazione n°JJ6NJ e
Confermare la n°1 intestata a Delprato Barbara e la n°2 intestata Miglio Roberto. E ’ possibile?
Per problemi di lavoro Nocera non può essere presente . Ringrazio per la disponibilità

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Je voudrais annuler la réservation n°JJ6NJ
65
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά sezsiz cennette yasamaktansa senle cehennemde...
sezsiz cennette yasamaktansa senle cehennemde yanmayi istedim. ya sen ya ölüm
no estoy segura de que la palabra sea istedim o isterim. Creo que se trata de una poesía o de una canción con el título ya sen ya ölüm.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά En vez de vivir sin ti en el paraíso
137
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Pff Pff Çok yanlızım yaa.Sende yoksun 2 Gündür...
Pff Pff Çok yanlızım yaa.Sende yoksun 2 Gündür çok sıkılıoruom.Nerdesin yaa Bare 1 saat aç senle 2 dakka konuşmak bile yeter bana yaa aç msn ini Çok yanlızım pfff
bilmem:D

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Pff pff I am so lonely yeah.
139
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Farkettim üzgün oldugunu mecbur oldugunicin...
Farkettim üzgün oldugunu mecbur oldugun icin üzülmemen gerekir. Bende budrumda kalmiyacam Adanaya gidecem. Bodrum Istambul Izmir Adana fotograflari sana gondericem.
modifié de "farkettin" à "farkettim"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Je m'aperçois qu tu es devenu(e) triste
121
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά FÄ°LARAKÄ°.. ANTONÄ°S REMOS sto tilefono fovame na...
FÄ°LARAKÄ°.. ANTONÄ°S REMOS
sto tilefono fovame na se paro na sou po
poso monos niotho
stous diadromous tou mialou mou tora se anazito
me megalo potho

youtube da şarkının videosuda vardır.. dinleyerek çeviride yapabilirsiniz..şimdiden teşekkürler :))

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά FILARAKI... ANTONIS REMOS
Τουρκικά FILARAKI... ANTONIS REMOS
18
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά No me siento nada bien
No me siento nada bien

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Kendimi iyi hissetmiyorum.
<< Προηγούμενη••• 60 •• 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ••Επόμενη >>